Matthijs Vermeulen
aan
René Broussier
Amsterdam, 8 september 1956
8 sept. 1956
Monsieur,
Votre lettre du 3-VIII, que j'ai lu avec plaisir, ne m'est parvenue qu'hier, retardée probablement par la clôture annuelle des vacances.
Vous aurez déjà remarqué que la réponse vous arrive d'Amsterdam. En effet je suis un Hollandais qui a séjourné longtemps en France. Musicien (compositeur) de mon métier. Le genre où je me mets vous dira que je n'appartiens que pour environ 45% féminin, comme tous les hommes d'après l'opinion des biologistes. Votre erreur n'est donc pas grave! Matthys équivaut en français à Matthieu.
Evidemment, L'Aventure de l'Esprit m'occupe encore. Ce n'est pas un thème que l'on prend et qu'on laisse suivant l'humeur du jour. J'en ai fait la base de ma vie. Ayant besoin d'une solution rationnelle au problème capital qu'est-ce que l'homme? je l'ai cherché jusqu'à ce que je l'aie trouvée. Je l'ai publiée ensuite afin que d'autres en profitent, s'ils veulent. Car pour moi elle a été de grand secours.
Une conversation entre nous paraît provisoirement exclue. Mais un échange d'idées par "correspondance épisodique" comme vous proposez me plairait beaucoup. Dans ce but je commencerai par vous demander ce que signifie "La vérité Impérissable" que selon vous j'aurais suivie d'assez près.
Puis: Qu'est-ce qui vous donne l'impression que par moments j'ai voulu faire de la littérature? En écrivant L'Aventure de l'Esprit j'ai tâché d'être aussi simple, aussi clair et avant tout aussi exact que possible. Chaque mot a été pesé et repesé sans autre intention que d'exprimer au mieux une pensée, même dans les passages qui peuvent sembler être "d'inspiration lyrique".
Je vous remercie de votre qualification "acte de foi". C'est bien cela. Dans l'attente du plaisir de faire plus amplement votre connaissance, je vous prie Monsieur de croire à mes sentiments tout dévoués
MV
concept
Verblijfplaats: Amsterdam, Bijzondere Collecties UvA