MATTHIJS VERMEULEN

Componist, schrijver en denker

19460628 Matthijs Vermeulen aan Marie van der Meulen

Matthijs Vermeulen

aan

Marie van der Meulen

Louveciennes, 28 juni 1946

Louveciennes

2 Rue de l'Etang

28 Juni 1946

Lieve Marie,

Hartelijk dank voor je gelukwenschen bij mijn huwelijk met Thea. Het is een groot geluk voor mij Thea gevonden te hebben. In alle denkbare opzichten is Thea een buitengewone, een onwaardeerbare schat. Ik zou niets kunnen opnoemen of verzinnen waarin ik haar niet perfect vind. En je zegt misschien bij jezelf: zoo praten alle verliefden!! Maar hier is dat niet het geval. Ik zeg dat niet van Thea omdat ik van haar houd (ik heb haar sinds 1939 niet gezien) maar ik houd van haar omdat ik dat van Thea zeggen kan. Van alle vrouwen die ik gekend heb is er slechts een die met Thea vergeleken kan worden, en dat is Anny. En zooals ik mij de ideale vrouw voorstel, komt Thea dit beeld niet alleen het dichtst nabij, maar zij is het. Mijn liefde voor Thea gaat heelemaal uit van bewondering voor haar werkelijk zeldzame, onprijsbare innerlijke hoedanigheden, en ik acht mij boven mate bevoorrecht dat zij mij haar liefde geeft. Het wonderlijke is dat Anny gedurende de laatste jaren van haar leven, alsof zij haar dood reeds voorzag (hetgeen ook zoo was) me voortdurend zei, zelfs waar de kinderen bij waren: "Thea is je eigenlijke vrouw. Je moet trouwen met Thea." En hoewel ik protesteerde, en hoewel zij zag dat die woorden mij verdriet deden, zij heeft dat idee niet los willen laten. Want Anny is ook bewonderenswaardig geweest van liefheid, haar geheele leven lang. En ik zal haar nooit kunnen vergeten, ik zal haar zelfs altijd blijven beminnen. En toen ik merkte, in 't vorig najaar (het was midden September) dat ik van Thea hield heb ik menigmaal geaarzeld. Maar het was alsof Anny-zelf wilde dat ik de liefde welke ik nog voor haar had zou overdragen op Thea. Het was als een innerlijk bevel. En niet alleen heb ik geaarzeld jegens Anny. Maar ook jegens Thea. Want ik weet wel dat ik tegenover Anny in liefheid dikwijls te kort ben geschoten en i vroeg mij af of ik de liefheid van Thea beter waardig zou zijn, of ik Thea verdiende, of ik haar zou kùnnen verdienen. Daar hoop ik maar het beste van. Ik ben in die jaren heel wat wijzer geworden, ik heb vooral na den dood van Anny heel wat geleerd, en dikwijls is het me geweest alsof Anny me toen pas heeft kunnen doen begrijpen wat mij tijdens haar leven niet geheel verstaanbaar was geworden. Want ik heb nog al die maanden na den dood van Anny in gedachte met haar geleefd als in de werkelijkheid. En alleen omdat zij wil dat ik met Thea trouw, en alleen omdat Anny mij zooveel verder gebracht heeft in het begrip van vele dingen, daarom durf ik het geluk aanvaarden dat mij onverhoopt en onverdiend komt van Thea, daarom durf ik gelooven dat ik tegenover al het onwaardeerbare dat Thea mij schenkt, mijn best zal kunnen doen en het eenigszins waardig zal kunnen worden.

Je begrijpt wel dat ik je over deze gevoelens niet kon schrijven zoolang zij een geheim waren en moesten blijven tusschen Thea en mij. Maar het doet me des te meer plezier je dat nu te kunnen zeggen. Mijn hart is er vol van en er zijn niet veel menschen met wie ik er over praten kan! Ik ben zóó blij Thea ontmoet te hebben, de liefde te krijgen van Thea, Thea te mogen beminnen, dat ik soms mijn vreugde niet gelooven kan, en vooral sinds we ondertrouwd zijn is het me alsof ik uit een gelukkigen droom ontwaak in een anderen gelukkigen droom, maar die realiteit is, tot mijn verwondering, tot mijn verbazing. Want waarlijk, Thea is een onvergelijkbare schat.

Je kunt dit briefje aan Thea laten lezen wanneer zij nog eens bij je komt. Hoewel zij alles weet wat er in staat zal het haar misschien nog wel genoegen doen dat niet alleen mijn hart bewogen is wanneer ik schrijf aan haar, maar ook wanneer ik schrijf òver haar.

Ik ben blij dat het beter gaat met je gezondheid. Ik denk er dikwijls aan. Veel dank voor het pakje dat je me weer denkt te sturen. Als je kunt doe er dan dezen keer nog een zakje thee in. Daar is niet aan te komen in Frankrijk, en als Thea hier komt in Juli zou ik wel ruim thee voor haar willen hebben, waaraan zij "verslaafd" is, zooals ik aan koffie. Van te voren al merci, lieve Marie.

Vindt je dit een "ordentelijke" brief en lang genoeg? Ik heb mijn best gedaan en hem geschreven met blijdschap. Dank nog voor je goede wenschen en wees hartelijk omhelsd

door je broer

Matthijs.

Verblijfplaats: Amsterdam, Bijzondere Collecties UvA