Matthijs Vermeulen
aan
Editions et Publications de Lutèce (Renée Lacoste)
Amsterdam, 10 november 1955
10 nov.
Chère Madame,
Il est très important pour moi qu’un lecteur (in casu le critique), désireux de s’informer, soit clairement renseigné par le prière d’insérer. Car si le prière n’est pas clair, le lecteur a le droit de craindre que son livre ne le soit pas non plus.
Dans la version que vous m’avez proposée, c’est le thème principal qui manque. Il n’y a pas de début. On ne sait pas de quoi il s’agit.
Vous voudrez m’excuser d’insister si fort.
Je vous ai dit l’estime que j’ai pour M. Maurice Chapelan. Je vous demande toutefois de remplacer le texte déjà imprimé par la version que je vous ai envoyée. Si dans ma rédaction il y a quelques mots de trop on serrera un peu la composition, on prendra des des caractères plus petits.
Les frais seront à ma charge.
En ce qui concerne la publicité je suivrai volontiers vos conseils.
Pourtant j’aimerais avoir une annonce dans La Pensée. Oui, je sais que c’est une revue confidentielle, mais elle est lue par beaucoup de savants et par de jeunes savants. Des rationalistes purs. Je voudrais témoigner de la grande considération que j’ai pour eux, et en même temps attirer leur attention, piquer leur curiosité.
Je préfère que se soit votre chef de publicité qui s’occupe de l’annonce dans ‘‘De Groene Amsterdammer’’. Je collabore depuis dix ans à cet hebdomadaire d’opinion, le plus important des Pays-Bas. C’est la raison pourquoi je trouve plus convenable que l’affaire soit traitée impersonnellement.
Si vous jugez utile qu’il y ait une annonce dans Le Monde je me range à votre avis.
Ce sera donc:
Le Figaro littéraire
Les Nouvelles littéraires
Le Monde
La Pensée
The Times litterary supplement
Merkur
De Groene Amsterdammer.
Dans les trois périodiques de langue étrangère l’annonce devra publiée en français, et avec le ‘‘slogan’ bien en vue, comme je l’ai indiqué.
Puisque vous n’y voyez pas d’inconvénient, mes préférences iraient plutôt à un ‘‘cocktail de presse’’ où je serais seul à présenter mon livre, soit dans la seconde moitié de décembre, soit en janvier. Quand vous m’en aurai communiqué les obligations nous choisirons la date que vous jugez la plus favorable.
J’espère recevoir bientôt l’épreuve du prière d’insérer définitif.
Veuillez, chère Madame, agréer l’assurance de mon dévouement entier,
MV
concept
Verblijfplaats: Amsterdam, Bijzondere Collecties UvA
